Lançamento oficial do livro «Há Uma Única Arte da Espada»
A vindoura quinta-feira 15 de novembro celebraremos o lançamento da tradução para o galego/português do GNM HS 3227a que titulamos
Há Uma Única Arte da Espada?
Com o galho da publicação do livro Há Uma Única Arte da Espada surgiu no Facebook um comentário, muito razoável, de
Curso 2018-2019
O dia 2 de Outubro inicia o curso 2018-2019! Os treinos serão, como o ano passado, terças-feiras, mas agora de 20h30
Acordo de Colaboração com a AMPA do IES Gelmires I
Este ano fechamos um acordo com a Associação de Mães e Pais do Alunado do liceu Arzebispo Gelmires I para
Agitação e Propaganda
Mais um folheto de divulgação da KdF. Este é para ser impresso em A3 e pregado ao meio, como um
Grupos de HEMA do Brasil, a Galiza e Portugal
Há tempo que estou a fazer um certo seguimento da atividade das HEMA na nossa esfera linguística, já que é
Guiar o carro e jogar a espada
Há pouco passei os exames necessários para obter a carta de condução. Era uma tarefa que tinha pendente desde havia
Por que usar a terminologia original?
…ou, noutras palavras: por que não traduzir os termos? Zornhau para «Cutelada da Ira», Ochs para «O Boi», etc. Fácil, não é?
Revista: o «Jude Lew» de Dierk Hagerdon
Há já duas semanas que me chegou o Jude Lew: das Fechtbuch publicado por Versus Books, um esforço colectivo do
Arte do Combate: história dum logótipo
Este artigo bastante longo é em parte deformação profissional e em parte resposta a algumas perguntas que recebi após fazer

Nas redes sociais

No YouTube


Grupos de HEMA do Brasil, a Galiza e Portugal

nek-gris-100x100