Venho de publicar, com a ajuda da AGEA Editora, a minha tradução do GNM Hs 3227a, titulada Há Uma Única Arte da Espada.
Este não é o final do processo de cinco anos que levou a imprimir o livro: continuarei a trabalhar nesta e noutras traduções. Mas é um passo importante: deixar codificado o estado atual do meu entendimento da Kunst des Fechtens descrita no manuscrito.
Aguardo que seja também útil para o estudantado da Arte do Combate. Ainda que o trabalho prático das aulas bebe de mais fontes que esta; e ainda que a prática muitas vezes encontra conflitos com a teoria, ler o que os autores originais nos deixaram escrito é sempre muito educativo.
Acho que também pode ser útil para qualquer pessoa com interesse na KdF ou nas artes marciais europeias dos S.XIV – XV. O 3227a é um texto singular, e o seu autor escreveu muito, e muitas vezes de forma muito clara, acerca da sua visão da Arte.
Podes ler mais acerca do livro (e também ver como comprar) na página dedicada ao mesmo da seção de recursos deste blogue.
Por enquanto, eis umas imagens: